FULL CREDIT!
Chingu, jika ingin mengcopy postingan di blog ini, tolong cantumin credit fullnya ya dan link aktifnya ok ^^ and no bashing..., gunakan bahasa yang baik bila berkomentar.., Kamsahamnida ^^
"YunaArataJJ@KBPKfamily"

Kamis, 30 September 2010

Xiah Junsu - Intoxication single lyrics + translation

Xiah Junsu - Intoxication single lyrics + translation

come on ...

chiisaku furu wa seru youni
kasaneau hada wa foreplay
yubisaki sagashi ateta no wa
deep inside deep inside deep inside crazy

touch you baby nando mo
squeeze you baby let me feel your naughtiness
stroke you like an arpeggio yeah...

tell me what you want hey...
tell me do you want me? oh no...
you say baby now i know that you want me
oh no iwase taiyo baby now

kiss and touch me taste and touch me baby
hey hey nugi chira kasu make love
bite and touch me kill and touch me baby
hey hey sore wa intoxication

yubi kara karamete karada chuu made
himitsu no mitsu o mitsu keteku
shitataru tsuki akari keshita shita de
yureru koe ni iki so beautiful

tell me what you want hey...
tell me do you want me? oh no...
you say baby now i know that you want me
oh no afure souna baby now

kiss and touch me taste and touch me baby
hey hey shitai youni make love
bite and touch me kill and touch me baby
hey hey sore wa intoxication
kiss and touch me taste and touch me baby
hey hey ji rasanaide make love
bite and touch me kill and touch me baby
hey hey hamaru intoxication

kotoba no nai tsutae kata de
kuru wa seteshimai souni naru
motto motto nomikoma rerumade yeah...

tell me what you want hey...
tell me do you want me? oh no...
you say baby now i know that you want me
iwa setai yo baby now
tell me what you want hey...
tell me do you want me? oh no...
you say baby now i know that you want me
oh no afure souna baby now

kiss and touch me taste and touch me baby
hey hey shitai youni make love
bite and touch me kill and touch me baby
mata hoshi kunaru intoxication
kiss and touch me taste and touch me baby
you lose your breath baby no no
fukaku more and more
bite and touch me kill and touch me baby

TRANSLATION

credits:aly

I make you shiver a little
By overlapping our skin, it's foreplay
What my fingertips have found is

deep inside deep inside deep inside crazy

Touch you baby Again and again

I'll squeeze you baby
Let me feel your madness
Stroke your light, girl
I'll go crazy oh~

Tell me what you want
Let me, do you want me?
You say baby now
I know that you want me oh no

I want to make you say it baby now

Kiss and touch me
Taste and touch me baby

Eat you apart make love

I can touch me
Killing touch me baby

That is intoxication
We start with our fingers, then even our bodies tangle
I keep looking for the secret syrup

Below the soft moonlight that's not turned off
I'm about to come because of your wavering voice

beautiful

Tell me what you want
Tell me, do you want me
You say, baby now
I know that you want me

It's about to overflow baby now
Kiss and touch me
Taste and touch me baby

Like I want to make love
I can touch me
Killing touch me baby

That is intoxication
Kiss and touch me
Taste and touch me baby
Don't tease me making love

I can touch me
Killing touch me baby
You fall in intoxication

Using a way of communicating without words
You're making me go crazy
More, more until I get swallowed completely

Tell me what you want
Tell me, do you want me
Just say, baby now
I know that you want me

I want to make you say it baby now

Tell me what you want
Tell me do you want—

Kanashimi no Yukue

教えてくれないか 心はまだ救えるかな

Oshiete kurenaika kokoroha mada sukuerukana
I want to know if our souls can still be saved

消えない足跡を残すように 時を掛け違う
Kienai ashiatowo nokosuyouni tokiwo kakechigau
Leaving our lasting marks, we are drifting apart as time ticks away

愛を量り 誰も苦しまない 夢ならいいのに
Aiwo hakari daremo kurushimanai yumenara iinoni
Feeling the weight of love, if it is just a dream where everyone will not suffer

悲しみよ 泣かないで 何も見えなくても
Kanashimiyo nakanaide nanimo mienakutemo
Sadness, please do not weep, even though we can see almost nothing

思い出は そばにある 永遠を埋めて
Omoideha sobaniaru eienowo umete
The memories are by our side, forever and ever

幸せは終わるより 変わる方が 僕には寂しい
Shiawaseha owaruyori kawaruhouga bokuniha samishii
For me, happiness changing is more lonely, than happiness coming to an end

言葉が遠くても 想いがただつながるなら
Kotobaga tookutemo omoiga tada tsunagarunara
Even if our words are far away, if we feel connected

僕らを隔ててる傷は癒える 今は叶わない
Bokurawo hedateteru kizuha ieru imaha kanawanai
Our wounds will heal, though it will not be granted for now

あの笑顔 無理に引き裂く雨 いつまで続く
Ano egao murini hikisaku ame itsumade tsuduku
How long are the rainy days, that tear apart our smiles?

悲しみよ 泣かないで 温もりは去っても
Kanashimiyo nakanaide nukumoriha sattemo
Sadness, please do not weep, even though the warmth has gone

いつだってそばにいる 木枯らしを避けて
Itsudatte sobaniiru kogarashiwo sakete
I will be at your side, avoiding the cold blasts

眠 れずに触れた手が 幻でも 僕には 優しい
Nemurezuni fureta tega maboroshi demo bokuniha yasashii
Even if I touch a phantom hand on a sleepless night, I will feel tenderness

大切なものひとつだけ 守れる力がほしい
Taisetsuna mono hitotsudake mamoreru chikaraga hoshii
I want the strength to protect my only one jewel

孤独の意味に堪える 痛みなら受け入れるよ
Kodokuno imini kotaeru itaminara ukeireruyo
Battling loneliness, I will live with aches and pains

悲しみよ 泣かないで 何も見えなくても
Kanashimiyo nakanaide nanimo mienakutemo
Sadness, please do not weep, even though we can see almost nothing

思い出は そばにある 永遠を埋めて
Omoideha sobaniaru eienwo umete
The memories are by our side, forever and ever

幸せは終わるより  変わる方が 僕には寂しい
Shiawaseha owaruyori kawaruhouga bokuniha samishii
For me, happiness changing is more lonely, than happiness coming to an end

Translation: smiley @ OneTVXQ
Kimi ga Ireba

小さな頃に映画で見たような 華やぐ日 々を過ごしていても
Chiisana koroni eigade mita youna hanayagu hibiwo sugoshiteitemo
Even if I have a glamorous life, just as I’ve seen in the movies years ago

裸になれば誰もが独りで
Hadakani nareba daremoga hitoride
Everyone is alone, when we have nothing on

それでまた恋を するんだろう
Sorede mata koiwo surundarou
We will again have somebody to love

Cause I love 二人手をつなぎあって
Cause I love Futari tewo tsunagiatte
Cause I love we held our hands together

どこに行ってもい いと感じた
Dokoni ittemo iito kanjita
We would have gone anywhere

君 がいれば 君とならば
Kimiga ireba kimito naraba
If you are by my side, if we are together

僕は僕でいることができるよ
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
I can be my true self

はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Even when the playful and carefree days are gone

君は僕のそばにいて
Kimiha bokuno sobaniite
Please stay by my side

行く当てもなく 駆け込んだバスで
Yuku atemo naku kakekonda bus de
Nowhere else to go, we got on the bus

君は黙ってキスしてくれた
Kimiha damatte kiss shitekureta
Without words, you kissed me

見知らぬ街で 一晩中笑って
Mishiranu machide hitobanjuu waratte
Laughing together in an unknown town all night

君とまた夢を見るんだろう
kimito mata yumewo mirundarou
I will again, have a dream with you

There’s the love 二人交わした言葉が
There’s the love Futari kawashita kotobaga
There’s the love, the words which we exchanged

変わることはないと 信じて
Kawaru kotoha naito shinjite
Believing that they would not change forever

君がいれば 君とならば
Kimiga ireba kimito naraba
If you are by my side, if we are together

僕は僕でいる ことができるよ
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
I can be my true self

は しゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Even when the playful and carefree days are gone

君は僕のそばにいて
Kimiha bokuno sobaniite
Please stay by my side

ありのままで 選んだ夢が
Arinomamade eranda yumega
My dream I selected, just being myself

また誰かを傷つけ ていて
Mata darekawo kizutsuketeite
Bruised again someone’s heart

そ れでも君が 僕を好きなら
Soredemo kimiga bokuwo sukinara
If you really love me, the way I am

僕は明日を描くよ
Bokuha ashitawo egakuyo
I will be able to dream the future

壊れそうな本当の心 本当の僕を愛してほしいから
Kowaresouna hontouno kokoro  hontouno bokuwo aishite hoshiikara
My true heart is about to fall to pieces, I want you to love the true myself

他に何も いらない そう思うから
Hokani nanimo iranai sou omoukara
I do not want anything else, that is my true feelings

だから僕のそばにいて
Dakara bokuno sobaniite
Please stay by my side

君がいれば 君とならば
Kimiga ireba kimito naraba
If you are by my side, if we are together

僕 は僕でいることができるよ
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
I can be my true self

はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Even when the playful and carefree days are gone

君は僕のそばにいて
Kimiha bokuno sobaniite
Please stay by my side

いつも僕のそばにいて
Itsumo bokuno sobaniite
Please always stay by my side
Source: coupleyoosu


CRE : makikawaii-jklyrics

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar