FULL CREDIT!
Chingu, jika ingin mengcopy postingan di blog ini, tolong cantumin credit fullnya ya dan link aktifnya ok ^^ and no bashing..., gunakan bahasa yang baik bila berkomentar.., Kamsahamnida ^^
"YunaArataJJ@KBPKfamily"

Sabtu, 13 Agustus 2011

[LYRIC] God Of Study

어 니스트 (Ernest) - Because I`m Weary [God of Study OST]


어니스트 (Ernest) - Because I`m Weary [God of Study OST]
CREDIT: MNet [hangul] , thelapan + bapiza@soompi forum [romanization] , BKJSuh@soompi forum + T3note @ Musictology.wordpress.com [translation] , urnobody191@youtube
via. eklyricos blogspot


HANGUL:

마음을 두드리는 꿈이라는 먼 훗날의 이야기들
두 손을 뻗어봐도 닿을 수 없는 어렴풋한 풍경들

Because Im weary, Cause Im weary.
Because Im weary, Cause Im weary.

숨이 막힐 듯 내달려가는 이 세상 속에서
홀로 귀를 막고 어린 시절의 노래를 부른다.
끝도 시작도 없이 자라난 기억의 숲에서
이리저리 헤매다 멍울진 가슴을 달랜다.

Because Im weary, Cause Im weary.

힘겨운 오늘 하루 유난히도 떨려오는 심장소리
얼굴은 찡그려도 지울 수 없는 서먹한 두근거림

Because I love you, Cause I love you.
Because I love you, Cause I love you.

시린 바람결이 옷깃을 뚫고 가슴에 닿으면
차마 잊지 못한 그 때 일들이 눈 앞을 가린다.
어리석은 방황과 고뇌의 평행선 위에서
작은 땀방울을 닦아내리며 숨을 고른다.

Because I love you, Cause I love you.

숨 이 멎을 듯 내달려가는 이 세상 속에서
홀로 귀를 막고 어린 시절의 노래를 부른다.
끝도 시작도 없이 자라난 기억의 숲에서
이리저리 헤매다 멍울진 가슴을 달랜다.

Because Im weary, Cause Im weary.
Because Im weary, Cause Im weary.

ROMANIZATION:

maeumeul dudeurineun kkumiraneun meon hutnarui iyagideul
du soneul ppeodeobwado daheul su eomneun eoryeomputan punggyeongdeul

Because Im weary, Cause Im weary.
Because Im weary, Cause Im weary.

sumi makhil deut naedallyeoganeun i sesang sogeseo
hollo gwireul makgo eorin sijeorui noraereul bureunda.
kkeutdo sijakdo eobsi jaranan gieogui supeseo
irijeori hemaeda meonguljin gaseumeul dallaenda.

Because Im weary, Cause Im weary.

himgyeoun oneul haru yunanhido tteollyeooneun simjangsori
eolgureun jjinggeuryeodo jiul su eomneun seomeokhan dugeungeorim

Because I love you, Cause I love you.

sirin baramgyeori otgiseul tturko gaseume daheumyeon
chama itji motan geu ttae ildeuri nun apeul garinda.
eoriseogeun banghwanggwa gonoeui pyeonghaengseon wieseo
jageun ttambangureul dakkanaerimyeo sumeul goreunda.

Because I love you, Cause I love you.

sumi meojeul deut naedallyeoganeun i sesang sogeseo
hollo gwireul makgo eorin sijeorui noraereul bureunda.
kkeutdo sijakdo eobsi jaranan gieogui supeseo
irijeori hemaeda meonguljin gaseumeul dallaenda.

Because Im weary, Cause Im weary.
Because Im weary, Cause Im weary.

TRANSLATION:

The old and aged story called "dream" now knocks on my heart..
The familiar scenery that's too far away to be touched
because I`m weary cause I`m weary
because I`m weary cause I`m weary

Among the clingy world that’s walled out
I plug my ears and sing the song from my childhood

Within the memory of forest that has no start or end
Then I soothe my bruised heart from wandering in the forest
because I`m weary cause I`m weary

Today, another hard day…
The unexpected sound of thumping heart
The thump that can’t be forgotten even if I frown my face
Because I love you, cause I love you
Because I love you, cause I love you

Once the cold wind touches the heart
The unforgettable events covers my eyes
Naïve heart, the night full of trouble and on top of the lines
I’m gasping for breath as I wipe the sweat
Because I love you, cause I love you

Among the clingy world that’s walled out
I plug my ears and sing the song from my childhood

Within the memory of forest that has no start or end
Then I soothe my bruised heart from wandering in the forest
because I`m weary cause I`m weary
because I`m weary cause I`m weary


Secret - Friends [God Of Study OST Part 2]

Secret - Friends [God Of Study OST Part 2]
CREDIT: Daum Music + S__.,@soompi forum [hangul] , headstrong_princess@soompi forum [romanization] , cix + princess@secretfour.com + Qeelalito@soompi forum [translation] , CharleeMarlyy@youtube
via. eklyricos blogspot


HANGUL:

난 너를 사랑해 너에게 감사해
너뿐야 소중해 That is friend

Oh I love you my friend
눈 빛만 스쳐도 알아
힘들고 지쳐도 항상 곁에 있는 내 친구
달빛처럼 한결같은 별빛처럼 변하지도 않는
내 친구야 (You're my friend)
힘들어도 우린 항상 함께 하자

함께 보낸 학창시절 때론 싸우고 지쳐도
우 린 펜과 공책처럼 빈 공간을 채웠고
철없던 날들은 추억이 되겠지 어제처럼
너는 나의 벗 또는 친구란 이름으로
함께 기다린 bus 손을 내밀어봤어
우정이라는 선물로 우린 서로 Trust
변치말자 친구야 하나뿐인 내 친구야
어깨동 무 해주겠니 사랑해 내 친구야

힘들땐 내게 기대 아플땐 내게 기대
너의 눈물을 내가 꼭 닦아줄게
언제든 달려갈게 너에게 약속할게
꼭 잡은 두 손 절대 놓지마

Oh I love you my friend
눈빛만 스쳐도 알아
힘들고 지쳐도 항상 곁에 있는 내 친구
달빛처럼 한결같은 별빛처럼 변하지도 않는
내 친구야 (You're my friend)
힘들어도 우린 항상 함께 하자

난 너를 사랑해 너에게 감사해
너뿐야 소중해 That is friend

시간이 지나도 우리는 서로 지나치지 말자
앞으로도 눈빛만 봐도 무슨 생각하는지 알아
(너의 마음 속)
도레미파솔라시도처럼 다른 색으로 만들어진 우리 화음
운동장 같이 뛰듯 같이 뛰어가자
두 손을 꼭 잡자 그 어떤 일이 있어도
절대 영원히 놓지 말자
우린 서로 친구를 위한 친구가 되자

힘들땐 내게 기대 아플땐 내게 기대
너의 눈물을 내가 꼭 닦아줄게
언제든 달려갈게 너에게 약속할게
꼭 잡은 두 손 절대 놓지마

Oh I love you thank you
평생을 함께할 사람
Oh I love you thank you
항상 너의 힘이 되줄게
사랑보다 깊은 사랑 결코 무르지 않은 우리둘
내 친구야 (You're my friend)
영원토록 우린 항상 함께 하자

난 너를 사랑해 너에게 감사해
난 너를 사랑해 너에게

ROMANIZATION:

nan neoreul saranghae neo ege gamsahae
neoppunya sojunghae that is friend

* oh I love you my friend
nunbitman seuchyeodo ara
himdeulgo jichyeodo hangsang gyeote itneun nae chingu
dalpinkberryeoreom hangyeolgateun byeolpinkberryeoreom byeonhajido anneun
nae chinguya (you’re my friend)
himdeureodo urin hangsang hamkke haja

hamkke bonaen hakchangsijeol ttaeron ssa ugo jichyeodo
urin pengwa gongchakcheoreom bin gongganeul chaewotgo
cheoreopdeon naldeureun chueoki doegetji eojecheoreom
neoneun naui beot ttoneun chinguran ireumeuro
hamkke kidarin bus soneul naemireobwasseo
ujeongiraneun seonmullo urin seoro trust
byeonchimalji chinguya hanappunin nae chinguya
eokkaedongmu haejugetni saranghae nae chinguya

# himdeulttaen naege kidae apeulttaen naege kidae
neoui nunmureul naega kkok dakkajulke
eonjedeun dallyeogalke neo ege yaksokalge
kkok japeun du son jeoldae nojima

Repeat *

nan neoreul saranghae neo ege gamsahae
neoppunya sojunghae that is friend

sigani jinado urineun seoro jinachiji malja
apeurodo nunbitman bwado museum saenggakha neunji ara (neoui ma eumsok)
doremipa sollasido cheoreom dareun saekeuro mandeureojin uri hwa eum
undongjang gati ttwideut gati ttwi eogaja
du soneul kkok japja keu eotteon iri isseodo
jaldae yeongwonhi noji malja
urin deoro chingureul wihan chinguga doeja

Repeat #

Oh I love you thank you
pyeongsaengeul hamkkehal saram
Oh I love you thank you
hangsang neoui himi doejulkke
sarangboda gipeun sarang gyeolko mureuji aneun uridul
nae chinguya (you’re my friend)
yeongwontorok urin hangsang hamkke haja

nan neoreul saranghae neo ege gamsahae
nan neoreul saranghae neo ege

TRANSLATION:

I love you
I'm thankful for you
Its only you I value, that is friend

Oh I love you my friend
I even know you by your eyes
Even if its hard and tiresome, you're always next to me, my friend
You're constant like the moonlight, You're unchanging like the starlight
My friend
Even if it's hard, let's always be together

The time we spent together in school, sometimes we were tired and we fought
We like like a pen and a notebook, full of empty space
the boundless days will become memories like yesterday
You are my friend by name
Together waiting for the bus, I saw you stick out your hand
The gift of friendship, we had each others trust
Let's not change, friend
Only you, my friend
Will you put your arms around me?
I love you my friend

When it's difficult, lean against me
When it's painful, lean against me
I'll definitely wipe your tears
I come whenever
I'll promise you
Never let go of the two hands you're holding tightly

Oh I love you my friend
I even know you by your eyes
Even if its hard and tiresome, you're always next to me, my friend
You're constant like the moonlight, You're unchanging like the starlight
My friend
Even if it's hard, let's always be together

I love you
I'm thankful for you
Its only you I value, that is friend

Even if time passes, let's not pass by each other
From now on, let's know each other's though by seeing each others eyes (In your heart)
Our harmony that has another color like Do Re Mi Fa So La Si Do
Let's run together in a gym track
Let's hold hands, no matter what happens
Let's never get go
Let's be friends that depend on each other

When it's difficult, lean against me
When it's painful, lean against me
I'll definitely wipe your tears
I come whenever
I'll promise you
Never let go of the two hands you're holding tightly

Oh I love you thank you
The person I'll be with for the rest of my life
Oh I love you thank you
I'll always become your strength
Us two we become hard in this love deeper than love
My friend
Let's be together always to forever

I love you
I'm thankful for you
I love you
To you...


BEAST/B2ST - Ready Go! [God of Study OST Part 2]

BEAST/B2ST - Ready Go! [God of Study OST Part 2]
CREDIT: kimchi hana@soompi forum [hangul] , thelapan [romanization] , Aznr3publ1c@youtube [translation + vid]
via. eklyricos blogspot


HANGUL:

Light, camera, action!

RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[요섭] 난 세상의 주인공!
Oh oh oh oh (Light, camera, action)
RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[두준] 넌 행운의 angel
AAA angel

[현승] 처음 본 순간부터 아찔했던거야
나도 어쩔 수 없어 되돌릴 수 없어
[동운] 아침이 bling bling 올 때 마다 난 빙빙
돌아버리지 going to be crazy

[기 광] 혹시라도 나의 심장소리가
들킬까봐 사실 두려워

*Oh, Ready Go! Ready Go!
Ready Go! 준비됐어
[요섭] 이제부터 난 달라질꺼니까
Oh, Ready Go! Ready Go!
Ready Go! 준비됐어
[두준] 지금부터 내 모든 걸 다 보여줄께

RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[요섭] 난 세상의 주인공!
Oh oh oh oh (Light, camera, action)
RRRR Ready Go! Ready Go! Ready Go!
[두준] 넌 행운의 angel
AAA angel*

[준 형] 그댄 나 but, 내 꿈은 destiny
상상 할 때마다 심장이 쿵쿵
나의 머리가 boom boom
[현승] 너와 나 history 이미 시작됐어
세상이란 film에 내 모든 걸 담겠어
[동운] 정말로 우린 해낼 수가 있어 둘이
듣고있는지 널 위한 melody

[기광] 혹시라도 니가 지쳐버리면
포기할까 정말 두려워

*Repeat

[현 승) 내 머리가 빙글빙글
온 몸이 찌릿찌릿
하지만 내 꿈이 나를 다
일어서게 하는걸

[기광] 주저앉을시간이 없어
내 전부를 다 걸고 싶어
[요섭] 언제나 dream! My only one!
드디어 나를 찾은거야
Action!

*Repeat

Oh, Ready Go!
Ready Go!
Ready Go!

ROMANIZATION:

Light, camera, action!

RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[yoseob] nan sesangui juingong!
Oh oh oh oh (Light, camera, action)
RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[dujun] neon haengunui angel
AAA angel

[hyeonseung] cheoeum bon sunganbuteo ajjilhaetdeongeoya
nado eojjeol su eobseo doedollil su eobseo
[dongun] achimi bling bling ol ttae mada nan bingbing
dorabeoriji going to be crazy

[gigwang] hoksirado naui simjangsoriga
deulkilkkabwa sasil duryeowo

*Oh, Ready Go! Ready Go!
Ready Go! junbidwaesseo
[yoseob] ijebuteo nan dallajilkkeonikka
Oh, Ready Go! Ready Go!
Ready Go! junbidwaesseo
[dujun] jigeumbuteo nae modeun geol da boyeojulkke

RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[yoseob] nan sesangui juingong!
Oh oh oh oh (Light, camera, action)
RRRR Ready Go! Ready Go! Ready Go!
[dujun] neon haengunui angel
AAA angel*

[junhyeong] geudaen na but, nae kkumeun destiny
sangsang hal ttaemada simjangi kungkung
naui meoriga boom boom
[hyeonseung] neowa na history imi sijakdwaesseo
sesangiran filme nae modeun geol damgesseo
[dongun] jeongmallo urin haenael suga isseo duri
deutgoinneunji neol wihan melody

[gigwang] hoksirado niga jichyeobeorimyeon
pogihalkka jeongmal duryeowo

*Repeat

[hyeonseung) nae meoriga binggeulbinggeul
on momi jjiritjjirit
hajiman nae kkumi nareul da
ireoseoge haneungeol

[gigwang] jujeoanjeulsigani eobseo
nae jeonbureul da geolgo sipeo
[yoseob] eonjena dream! My only one!
deudieo nareul chajeungeoya
Action!

*Repeat

Oh, Ready Go!
Ready Go!
Ready Go!

TRANSLATION:

Light, camera, action!

RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[YS] I'm the man of the world!
Oh oh oh oh (Light, camera, action)
RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[DJ] You're lucky angel
AAA angel

[HS] This was the first time from the moment you believe it's true
I cannot help it cannot turn back
[DW] Every morning when I come around and bling bling
Throw back going to be crazy

[KK] I thought that - the sound of the heart
Afraid that it would blow

*Oh, Ready Go! Ready Go!
Ready Go! Ready
[YS] From now on I'm going to be different
Oh, Ready Go! Ready Go!
Ready Go! Ready
[DJ] From now on I'll show you everything

RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[YS] I'm the man of the world!
Oh oh oh oh (Light, camera, action)
RRRR Ready Go!
Ready Go! Ready Go!
[DJ] You're lucky angel
AAA angel*

[JH] Yeah, I am Kiddy but, my dreams are destiny
Imagine every time you kungkung heart, my head boom boom
[JH] History has already begun I'm with you
Film is my world, everything damgeteo

[DW] We could really pull together
If you hear a melody

[KK] But if you're tired of
Blindfolded, I'm afraid

*Repeat

[HS] My hair my whole body binggeulbinggeul SHOOTING
But I dream things to me stand up again!

[KK] I do not have time jujeoaneul want to hang it all
[YS] Always dream! My only one!
Finally, did you find me
Action!

*Repeat

Oh, Ready Go!
Ready Go!
Ready Go!


포 미닛(4minute) - Dreams Come True [God Of Study OST]


포미닛(4Minute) - Dreams Come True [God Of Study OST]
CREDIT: MNet [hangul] , thelapan + bapiza@soompi forum [romanization] , XDDDD30@youtube
via. eklyricos blogspot


HANGUL:

hey, boys and girls
Don't give up babe you know?
uh uh Dreams Come True ye
uh uh uh 자신을 믿어봐
하 나 둘 이뤄진 꿈을 향해 날아봐
uh uh uh 가슴을 열어봐
하늘을 향해 힘껏 소리쳐 봐
세상이란 틀 속에 발 못맞춰
나혼자만 언제나 종종걸음질
잃어버린 내 꿈들은 어디로
사라지고 난 지금 무얼 하는지
두손모아 간절히 기도한 꿈많았던 아이는
잃어버린 날개를 찾아 시간속을 헤매네
거센 비바람 뒤에야 떠오르는 저 무지개는 (널 향해 소리쳐)
힘든시련을 이겨낸 시간에 선물인거야
(it's for you)
하늘에 굵게 수놓은듯한 저녁노을은
꿈 하나에 모든걸 태울수있던 너 자신인거야
어두운 밤하늘도 이렇게 아름다운걸
은은한 달빛으로 하나둘 수놓아지기 때문이야
다 시일어서 내게포기란없어
달려갈거야 we run & run
달빛을 향해 기도하던 어린꼬마에
간절한 바램이 모두 이뤄지기를
잊었던 기억속에 시간을 꺼내봐
널 기다리던 꿈이 환한미소로 반겨
no 아직 놓지 않았어 놓지마
step by step 다가가고 있는걸
니 뒤에 감춰둔 날개를 이제 보여줘
누구보다 높이높이 날아갈거야
가슴속에 감춰두었던 너의 하얀날개를 (널 향해 소리쳐)
타오르는 저 태양을 향해 힘껏 펼쳐봐
느껴봐 머릿결 사이로 스치는 시원한바람
난 달려가 잃었던 어린 내 모습을 안놔줄거야
날아봐 하얗게 날 비추는 달빛을 향해
너를 가둔 시간은 다시 찾은 너의 날갯짓속에 사라질꺼야
다시일어서 내게포기란없어
달려갈거야 we run & run
궂센비바람 지야 떠오르는 저 무지개는
힘든 시련을 이겨낸 시간에 선물인거야
하늘의 굵게 수 놓은듯한 저녁노을은
꿈 하나에 모든걸 태울수있던 너 자신인거야
어두운 밤하늘도 이렇게 아름다운걸
은은한 달빛으로 하나둘 수놓아지기 때문이야

uh uh ye it's baby one more time
uh uh ye that's right uh uh ye

ROMANIZATION:

hey, boys and girls
Don't give up babe you know?
uh uh Dreams Come True ye
uh uh uh jasineul mideobwa
hana dul irwojin kkumeul hyanghae narabwa
uh uh uh gaseumeul yeoreobwa
haneureul hyanghae himkkeot sorichyeo bwa
sesangiran teul soge bal motmatchwo
nahonjaman eonjena jongjonggeoreumjil
irheobeorin nae kkumdeureun eodiro
sarajigo nan jigeum mueol haneunji
dusonmoa ganjeolhi gidohan kkummanhatdeon aineun
irheobeorin nalgaereul chaja sigansogeul hemaene
geosen bibaram dwieya tteooreuneun jeo mujigaeneun (neol hyanghae sorichyeo)
himdeunsiryeoneul igyeonaen sigane seonmuringeoya
(it's for you)
haneure gurkge sunoheundeutan jeonyeongnoeureun
kkum hanae modeungeol taeulsuitdeon neo jasiningeoya
eoduun bamhaneuldo ireoke areumdaungeol
euneunhan dalbicheuro hanadul sunohajigi ttaemuniya
dasiireoseo naegepogiraneobseo
dallyeogalgeoya we run & run
dalbicheul hyanghae gidohadeon eorinkkomae
ganjeolhan baraemi modu irwojigireul
ijeotdeon gieoksoge siganeul kkeonaebwa
neol gidarideon kkumi hwanhanmisoro bangyeo
no ajik nochi anhasseo nochima
step by step dagagago inneungeol
ni dwie gamchwodun nalgaereul ije boyeojwo
nuguboda nopinopi naragalgeoya
gaseumsoge gamchwodueotdeon neoui hayannalgaereul (neol hyanghae sorichyeo)
taoreuneun jeo taeyangeul hyanghae himkkeot pyeolchyeobwa
neukkyeobwa meoritgyeol sairo seuchineun siwonhanbaram
nan dallyeoga irheotdeon eorin nae moseubeul annwajulgeoya
narabwa hayake nal bichuneun dalbicheul hyanghae
neoreul gadun siganeun dasi chajeun neoui nalgaetjissoge sarajilkkeoya
dasiireoseo naegepogiraneobseo
dallyeogalgeoya we run & run
gutsenbibaram jiya tteooreuneun jeo mujigaeneun
himdeun siryeoneul igyeonaen sigane seonmuringeoya
haneurui gurkge su noheundeutan jeonyeongnoeureun
kkum hanae modeungeol taeulsuitdeon neo jasiningeoya
eoduun bamhaneuldo ireoke areumdaungeol
euneunhan dalbicheuro hanadul sunohajigi ttaemuniya

uh uh ye it's baby one more time
uh uh ye that's right uh uh ye



티 맥스(T-MAX) - 한번쯤은 / For Once [God Of Study OST]


티맥스(T-MAX) - 한번쯤은 / For Once [God Of Study OST]
CREDIT: MNet [hangul] , thelapan + bapiza@soompi forum [romanization] , BKJSuh@soompi forum + T3note @Musictology.wordpress.com [translation] , XDDDD30@youtube
via. eklyricos blogspot


HANGUL:

천천히 걸어가 아이처럼 느린 걸음으로
내 가 항상 보던 그 거리가 어떤 모습인지
고개를 들어 하늘도 바라봐
언제나 앞만보고 걷던 하루를 난 오늘은 잊을래

한 번쯤은 꼭 소리쳐 세상을 향해 소리쳐
한번쯤은 겁많던 나를 벗어 던져버리고
그토록 바라던 꿈을 내 품에 가득 안을 수 있게
한번쯤은 다른 표정으로 살아가 볼거야

잠시 멈춰 하늘을 봐 조금 늦어도되니까
정신없이 달린 오늘날의 난
그 래봤자 고작 삶의 반의 반
잃어버렸던 나를 찾아 눈 딱 감고 하면 괜찮아
맘껏 세상에 소리쳐봐 내 꿈이 품안에 안길테니까

내가 내 모습을 다른 모습으로 오늘을 살아가 볼거야
지루했던 어제는 잊은채

한번쯤은 꼭 소리쳐 세상을 향해 소리쳐
한번쯤은 겁많던 나를 벗어 던져버리고
그토록 바라던 꿈을 내 품에 가득 안을 수 있게
한 번쯤은 다른 표정으로 살아가 볼거야

눈물나도 감추지 말고 잃어버려도 좋아
내일부터 몇만큼 더 키가 커버린 나를 보여줄거야
(하늘을 가져봐)더 맘 졸이지 말고 후회하지 말고 어제의 나를 버려 힘껏 쭉 팔을 뻗어
(하늘을 날아봐)어때 새롭게 너의 길 앞에 뭔가 보이는 것 같애 그런 것 같애

사랑이 나를 부를때 사랑이 내게 안길때
이 순간은 수줍게 말하던 내가 아닌거야
그토록 바라던 꿈이 갑자기 내린 소나기처럼
온다해도 망설이지 않고 접고말테니까 날 믿어봐

ROMANIZATION:

cheoncheonhi georeoga aicheoreom neurin georeumeuro
naega hangsang bodeon geu georiga eotteon moseubinji
gogaereul deureo haneuldo barabwa
eonjena ammanbogo geotdeon harureul nan oneureun ijeullae

hanbeonjjeumeun kkok sorichyeo sesangeul hyanghae sorichyeo
hanbeonjjeumeun geommanteon nareul beoseo deonjyeobeorigo
geutorok baradeon kkumeul nae pume gadeuk aneul su itge
hanbeonjjeumeun dareun pyojeongeuro saraga bolgeoya

jamsi meomchwo haneureul bwa jogeum neujeododoenikka
jeongsineobsi dallin oneullarui nan
geuraebwatja gojak sarmui banui ban
irheobeoryeotdeon nareul chaja nun ttak gamgo hamyeon gwaenchanha
mamkkeot sesange sorichyeobwa nae kkumi pumane angiltenikka

naega nae moseubeul dareun moseubeuro oneureul saraga bolgeoya
jiruhaetdeon eojeneun ijeunchae

hanbeonjjeumeun kkok sorichyeo sesangeul hyanghae sorichyeo
hanbeonjjeumeun geommanteon nareul beoseo deonjyeobeorigo
geutorok baradeon kkumeul nae pume gadeuk aneul su itge
hanbeonjjeumeun dareun pyojeongeuro saraga bolgeoya

nunmullado gamchuji malgo irheobeoryeodo joha
naeilbuteo myeotmankeum deo kiga keobeorin nareul boyeojulgeoya
(haneureul gajyeobwa)deo mam joriji malgo huhoehaji malgo eojeui nareul beoryeo himkkeot jjuk pareul ppeodeo
(haneureul narabwa)eottae saeropge neoui gil ape mwonga boineun geot gatae geureon geot gatae

sarangi nareul bureulttae sarangi naege angilttae
i sunganeun sujupge malhadeon naega aningeoya
geutorok baradeon kkumi gapjagi naerin sonagicheoreom
ondahaedo mangseoriji anko jeopgomaltenikka nal mideobwa

TRANSLATION:

Walking slowly, just like a toddler
Curious how the usual place looks like
So I lift my head up and turns out that even the sky's looks at it
I am going to forget those days when I used to walk blindly

Shout hard for once, shout hard toward the world
I'll shed away my scaredy cat personality for once
And embrace the dreams I always envisioned,
But to do that all, I will live different life for once

Stop for a second, see it’s okay to be a little tardy
Me, who ran like there’s no tomorrow
Even with that, that’s only a quarter of a life
Finding my lost self, it’ll be fine if I do it with eyes closed
Shout heartily towards the world, because I’ll embrace my dream

I am going to change myself from today
And my old self is now forgotten

Shout hard for once, shout hard toward the world
I'll shed away my scaredy cat personality for once
And embrace the dreams I always envisioned,
But to do that all, I will live different life for once

When tears drips, it’s okay to cry so don’t hold back
Starting tomorrow, I will show my matured self
[Take the sky], Instead of getting edgy or regretful
Shed away your old self and stretch your arm up high,
[Fly the sky], How is it? There’s something in front of your new road
I think I can see it, I think I can

When the love calls me, when I embrace the love
I am not the same person who gets shy during those moments
Even if the long-longed dreams were to come down like a shower
I would embrace without hesitation, so trust me.


지 연/ Ji Yeon (T-ara) - 또르르 / Rolling [God Of Study OST]

지연/ Ji Yeon (T-ara) - 또르르 / Rolling [God Of Study OST]
CREDIT: DVenaCava@soompi forum [hangul + romanization] , aejung@soompi forum [translation] , XDDDD30@youtube
via. eklyricos blogspot


HANGUL:

또르르 눈물이 흘러간다 또르르 또르르르
소 리없는 아픔을 이기지도 못한체
파르르 손끝이 떨려온다 파르르 파르르르
따스했던 시간을 기억하나봐

사랑을 하면 더 예뻐진대
사랑을 하면 좀 달라진대
어떻게 해야 내 안의 사랑이 더 예뻐질까요
생각을 하면 눈물이 나고
눈 물이 나면 또 생각만을
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠

스르르 두 눈이 감겨온다 스르르 스르르르
고운 미소 향기에 꿈을 꾸고 싶었나봐
또르르 사랑이 흘러간다 또르르 또르르르
맘이 시려울만큼 좋아하나봐

사랑을 하면 더 예뻐진대
사랑을 하면 좀 달라진대
어떻게 해야 내 안의 사랑이 더 예뻐질까요
생각을 하면 눈물이 나고
눈 물이 나면 또 생각만을
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠

가슴에 차가운 니가 내리면
못본듯이 그저 웃어야 해요
행여 니가 돌아볼까봐 항상 그 자리를 맴도는
어리석어도 행복한 사랑이 좋아서

사랑을 하면 더 예뻐진대
사랑을 하면 좀 달라진대
어떻게 해야 내 안의 사랑이 더 예뻐질까요
생각을 하면 눈물이 나고
눈물이 나면 또 생각만을
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠

ROMANIZATION:

Ddoreureu, nunmuri heulleoganda, ddoreureu, ddoreureureu
sori-obneun apheumeul igijido mot-hanche
phareureu, sonkkeut-chi ddeollyeo-onda, phareureu, phareureureu
ddaseuhaetteon shiganeul gieok-hanabwa

sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae
sarangeul hamyeon, jom dallajindae
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~
geureon sarami gyeot-eh ittdaneunge, dahaeng-ijyo

seureureu, du nuni kamgyeo-onda, seureureu, seureureureu
go-un miso hyanggi-eh ggoom-eul ggoogo shipeot-nabwa
ddoreureu, sarangi heulleoganda, ddoreureu, ddoreureureu
mam-i shiryeo-ulmankheum joha-hanabwa

sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae
sarangeul hamyeon, jom dallajindae
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~
geureon sarami gyeot-eh ittdaneun-geh, dahaeng-ijyo

gaseum-eh chaga-un niga naerimyeon
motbondeushi geujeon useoya haeyo
haengyeo niga dorabolkkabwa hangsang geu jarireul maemdoneun
eori seogeodo haengbokhan sarangi johaseo

sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae
sarangeul hamyeon, jom dallajindae
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~
geureon sarami gyeot-eh ittdaneunge, dahaeng-ijyo

TRANSLATION:

Rolling... tears are flowing, rolling, rolling
Like the silent pain hasn't won
Trembling... fingertips are trembling, trembling, trembling
I must be thinking about the happy, warm times

They say if you love, you become prettier
They say if you love, you change a little
What do I have to do to make the love inside me prettier?
When I think about it, tears come
When tears come, what comes to mind is
It's a relief that I have a person like that by my side

Gently... my eyes are closing, gently, gently
I must have wanted to dream about the scent of that smile
Rolling... love is flowing, rolling, rolling
I must like him to the point where my mind is cold

They say if you love, you become prettier
They say if you love, you change a little
What do I have to do to make the love inside me prettier?
When I think about it, tears come
When tears come, what comes to mind is
It's a relief that I have a person like that by my side

When you, who is cold, get off my chest,
I have to laugh as if I didn't see anything
"Maybe you'll come back" always repeats at that place
Even though it's foolish because I like a happy love

They say if you love, you become prettier
They say if you love, you change a little
What do I have to do to make the love inside me prettier?
When I think about it, tears come
When tears come, what comes to mind is
It's a relief that I have a person like that by my side

sher: KBPKfamily
cop: Yuna

Tidak ada komentar:

Posting Komentar